No exact translation found for المشاركة في الإجراءات

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic المشاركة في الإجراءات

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • o) Intervención en procedimientos administrativos o judiciales que afecten al niño
    `16` المشاركة في الإجراءات الإدارية القضائية التي تؤثر على الطفل
  • iii) Solicitud de apertura y derecho a participar en un procedimiento: artículos 11 y 12
    `3` طلب بدء إجراء والمشاركة في إجراء - المادتان 11 و12
  • Se ha seguido enriqueciendo la capacidad de magistrados y el personal judicial. Se interrumpió la capacitación de timorenses en Portugal.
    واستمر بناء قدرات الأطراف المشاركة في الإجراءات أمام المحاكم، بينما وقف التدريب الجاري في البرتغال للأطراف المشاركة في الإجراءات أمام المحاكم التيمورية.
  • Antes de obtener puestos permanentes los magistrados y el personal judicial deben someterse a una evaluación.
    فمن الضروري تقييم إمكانات الأطراف المشاركة في الإجراءات أمام المحاكم قبل حصولهم على مناصب دائمة.
  • Por consiguiente aún no se conocen con certeza el número de los magistrados y el personal judicial permanente que habrá en 2005.
    ولذلك، لم يُؤكد بعد عدد الأطراف المشاركة في الإجراءات أمام المحاكم في عام 2005.
  • Artículo 108: Mantenimiento de la seguridad de víctimas, acusados, testigos, peritos, especialistas y demás personas que tomen parte en la causa judicial
    المادة 108 - ضمان سلامة الضحايا والمتهمين والشهود والخبراء والاختصاصيين والأشخاص الآخرين المشاركين في الإجراءات الجنائية
  • Ella también acoge con beneplácito el retiro de las reservas realizado por el Estado Parte y lo insta a adoptar las medidas sustantivas necesarias.
    ورحّبت أيضاً بسحب الدولة الطرف للتحفظات وطالبتها بالمشاركة في الإجراء العملي المطلوب.
  • Los suplentes podrán participar en las deliberaciones de la Junta sin derecho de voto.
    يجوز للأعضاء المناوبين المشاركة في إجراءات المجلس دون أن يكون لهم الحق في التصويت.
  • Sin embargo, el 80% del personal judicial tiene un conocimiento limitado de portugués.
    بيد أن نسبة 80 في المائة من الأطراف المشاركة في الإجراءات أمام المحاكم يلمون إلماماً محدوداً بهذه اللغة.
  • El artículo 23 estipula el derecho de las ONG a participar en procedimientos judiciales y administrativos del lado de la persona presuntamente discriminada.
    وتحدد المادة 23 حق المنظمات غير الحكومية في المشاركة في إجراءات المحاكم أو الإجراءات الإدارية لصالح الشخص الذي تعرٍّض للتمييز.